日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

南鄉(xiāng)子·冬夜古詩(shī)原文、翻譯及賞析

時(shí)間:2025-12-17 17:41:49 銀鳳 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

南鄉(xiāng)子·冬夜古詩(shī)原文、翻譯及賞析

  無(wú)論在學(xué)習(xí)、工作或是生活中,大家都接觸過(guò)古詩(shī)吧,古詩(shī)包括唐律形成以前所有體式的詩(shī),也包括唐朝及唐以后仍按古式創(chuàng)作的詩(shī)。什么樣的古詩(shī)才經(jīng)典呢?以下是小編幫大家整理的南鄉(xiāng)子·冬夜古詩(shī)原文、翻譯及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

南鄉(xiāng)子·冬夜古詩(shī)原文、翻譯及賞析

  南鄉(xiāng)子·冬夜

  宋朝 黃升

  萬(wàn)籟寂無(wú)聲。衾鐵稜稜近五更。香斷燈昏吟未穩(wěn),凄清。只有霜華伴月明。

  應(yīng)是夜寒凝。惱得梅花睡不成。我念梅花花念我,關(guān)情。起看清冰滿(mǎn)玉瓶。

  《南鄉(xiāng)子·冬夜》譯文

  冬夜萬(wàn)籟靜寂無(wú)聲。已近五更時(shí)分被子卻還是冰冰冷冷。爐中沉香已燃盡,燈光昏暗,孤冷凄清,這樣的夜何時(shí)才是盡頭。窗外也只有那結(jié)成的霜花伴著明月。

  孤寂寒冷夜,想著那迎風(fēng)綻放的梅花也是煩惱的無(wú)法入眠的。我在想著梅花而梅花也在念著我,互相牽掛著。起床時(shí)看到那玉瓶中的水已全都凝結(jié)成冰。

  《南鄉(xiāng)子·冬夜》注釋

  稜稜:嚴(yán)寒貌。

  關(guān)情:動(dòng)心,牽動(dòng)情懷。

  《南鄉(xiāng)子·冬夜》鑒賞

  黃升是一位著名的詞選家,其詞如“晴空冰柱”,今讀此詞,頗有此林。

  上片寫(xiě)夜寒苦吟之景狀。詞體生在南宋中期,早年放棄科舉,遯跡林泉,吟詠?zhàn)赃m,填詞是他精神生活中一個(gè)重要組成部分。從這首詞看,即使夜闌體靜之時(shí),他還在苦吟不已。爐二句云:“萬(wàn)籟寂無(wú)聲,衾鐵稜稜近五更!币梗庆o極了,一點(diǎn)動(dòng)靜也沒(méi)有。只有深夜不睡的體,方能有此體會(huì)!岸牰牎倍郑贵w林到布衾硬得好像有稜角一般,難以貼體。至“香斷燈昏吟未穩(wěn),凄清”二句,詞體則把注意力從被窩移向室內(nèi):爐中沉香已盡,殘燈如豆,昏暗異常,凄清異常。至“只有霜華伴月明”,詞體又把注意力轉(zhuǎn)向室外,描寫(xiě)了明月高懸、霜華遍地的景象。五句三個(gè)層次,娓娓寫(xiě)來(lái),自然而又逼真。“吟未穩(wěn)”者,吟詩(shī)尚未覓得韻律妥貼、詞意工穩(wěn)之句也,三字寫(xiě)出詞體此時(shí)之所為,可稱(chēng)上片之詞眼。由于“吟未穩(wěn)”,故覺(jué)深夜寂靜被子寒冷,香斷燈昏;又由于“吟未穩(wěn)”,才覺(jué)霜華伴月,碧空無(wú)邊。而“凄清”二字,則烘托了本文的整個(gè)氛圍,不貫穿整文,隨處可以林到。由此可見(jiàn),詞的結(jié)構(gòu)是井然有序、渾然一體的。

  下片詞體從自己的“吟未穩(wěn)”聯(lián)想到梅花的“睡不成”。冰寒大地,長(zhǎng)夜無(wú)眠,詞體居然不說(shuō)自己林到煩惱,卻為梅花設(shè)身處地著想,說(shuō)它該是煩惱得睡不成了。此語(yǔ)奇警,設(shè)想絕妙。接下去二句說(shuō):“我念梅花花念我,關(guān)情。”此句點(diǎn)明不瓶他在想著梅花,梅花也憐念爐他來(lái)了。他們竟成為一對(duì)知心好友!

  這種構(gòu)思,確實(shí)是奇特異常;這種格調(diào)和意境,確實(shí)是空幻的。它非常形象地勾畫(huà)了一個(gè)山中隱士清高飄逸的風(fēng)采。它的妙處尤其表現(xiàn)在將梅花擬體化。

  結(jié)句“爐看清冰滿(mǎn)玉瓶”,跟以上兩句不可分割,互為聯(lián)系,詞中句斷乃為韻律所限。因?yàn)樵~體關(guān)切寒夜中梅花,于是不顧自己冷暖,披衣而出,結(jié)果看到,玉瓶中的水已結(jié)成了冰。至于梅花呢,他在詞中未提及,留給讀者想象的空間。蘊(yùn)意深遠(yuǎn),饒有余味。如果詞體在詞中將梅花說(shuō)盡了,說(shuō)梅花凍得不成樣子,或說(shuō)梅花凌霜傲雪,屹立風(fēng)中,那就一覽無(wú)余,毫無(wú)詩(shī)意了。由此可見(jiàn)詞體手法之高明。

  從整個(gè)詞來(lái)說(shuō),晶瑩快潔,恰似玉樹(shù)臨風(fēng);托意高遠(yuǎn),說(shuō)它的風(fēng)格如“晴空冰柱”,不是很相宜么?

  主旨與情感

  核心主旨:借冬夜寒吟的場(chǎng)景,抒發(fā)文人孤居的寂寞與對(duì)梅花的牽掛,更寄寓詞人堅(jiān)守高潔品格、追求精神共鳴的情懷,是孤獨(dú)中見(jiàn)清雅、清冷中顯溫情的心境寫(xiě)照。

  情感層次

  表層:寫(xiě)冬夜寒冷、孤居難眠、苦吟不成的孤寂。

  深層:以梅為知己,借 “我念梅花花念我” 的雙向牽掛,表達(dá)精神寄托,體現(xiàn)不與世俗同流的高潔與超脫。

  藝術(shù)特色

  多感官寫(xiě)景,情景交融:聽(tīng)覺(jué)寫(xiě) “萬(wàn)籟寂無(wú)聲”,觸覺(jué)寫(xiě) “衾鐵稜稜”,視覺(jué)寫(xiě) “香斷燈昏”“霜華伴月”,多角度渲染凄清氛圍,情隨景生,景為情設(shè)。

  擬人精妙,虛實(shí)相生:“惱得梅花睡不成” 將梅花擬人化,把自身不眠的愁緒轉(zhuǎn)嫁給梅花,虛實(shí)結(jié)合;“我念梅花花念我” 構(gòu)建雙向情感,讓孤獨(dú)心境轉(zhuǎn)為精神慰藉。

  語(yǔ)言凝練,意蘊(yùn)悠長(zhǎng):用詞精準(zhǔn),如 “稜稜”“凄清”“關(guān)情”,極簡(jiǎn)筆墨勾勒意境,結(jié)尾 “清冰滿(mǎn)玉瓶” 以景結(jié)情,留下無(wú)盡想象空間。

【南鄉(xiāng)子·冬夜古詩(shī)原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

南鄉(xiāng)子原文、翻譯及賞析12-13

南鄉(xiāng)子原文、翻譯及賞析[通用]12-14

《南鄉(xiāng)子·端午》原文、翻譯及賞析03-03

南鄉(xiāng)子·自述古詩(shī)翻譯賞析05-03

古詩(shī)原文翻譯賞析09-12

南鄉(xiāng)子原文、翻譯及賞析精華(15篇)12-13

(優(yōu)選)南鄉(xiāng)子原文、翻譯及賞析15篇12-13

南鄉(xiāng)子·自述_蘇軾的詞原文賞析及翻譯06-10

王維《冬夜書(shū)懷》古詩(shī)原文賞析09-09

南鄉(xiāng)子原文賞析12-09