日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

唐詩(shī)之《送別》

時(shí)間:2024-08-17 07:24:25 唐詩(shī) 我要投稿

唐詩(shī)三百首之《送別》

  《送別》

唐詩(shī)三百首之《送別》

  作者:王維

  山中相送罷,日暮掩柴扉。

  春草年年綠,王孫歸不歸。

  【注解】:

  1、柴扉:柴門(mén)。

  2、王孫:貴族的子孫,這里指送別的友人。

  【韻譯】:

  在山中送走了你以后,

  夕陽(yáng)西墜我關(guān)閉柴扉。

  春草明年再綠的時(shí)候,

  游子呵你能不能回歸?

  【評(píng)】:

  這首送別詩(shī),不寫(xiě)離亭餞別的依依不舍,卻更進(jìn)一層寫(xiě)冀望別后重聚。這是超出一般送別詩(shī)的所在。開(kāi)頭隱去送別情景,以“送罷”落筆,繼而寫(xiě)別后回家寂寞之情更濃更稠,為望其再來(lái)的題意作了鋪墊,于是想到春草再綠自有定期,離人回歸卻難一定。惜別之情,自在話外。意中有意,味外有味,真是匠心別運(yùn),高人一籌。

【唐詩(shī)之《送別》】相關(guān)文章:

《送別 》王之渙 唐詩(shī)賞析10-10

《易水送別》駱賓王唐詩(shī)09-27

唐詩(shī)三百首之《渡荊門(mén)送別》賞析10-22

王維唐詩(shī)《送別》譯文、賞析09-28

渡荊門(mén)送別李白唐詩(shī)08-25

唐詩(shī)之杜牧:遣懷09-13

唐詩(shī)《賦得古原草送別》鑒賞09-24

《渡荊門(mén)送別》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析06-13

李白唐詩(shī)《渡荊門(mén)送別》教案(通用5篇)07-13

《賦得古原草送別》白居易唐詩(shī)鑒賞07-12