- 相關(guān)推薦
李白《蜀道難》閱讀心得
導(dǎo)語(yǔ):《蜀道難》,是中國(guó)唐代偉大詩(shī)人李白的代表作品,《蜀道難》采用律體與散文間雜,文句參差,筆意縱橫,豪放灑脫。全詩(shī)感情強(qiáng)烈,一唱三嘆,回環(huán)反復(fù),讀來(lái)令人心潮激蕩。以下是小編分享的《蜀道難》的讀后感及、創(chuàng)作背景集及作者簡(jiǎn)介,歡迎大家閱讀!
【《蜀道難》讀后感一】
昨天晚上看李白詩(shī),自打上學(xué)課本上學(xué)過(guò)幾首外,一直沒(méi)看過(guò),結(jié)果很震憾,欣賞他的灑脫與才氣,心下想寫篇讀后感,未料有人捷足先登,寫的比俺寫的好許許多,若再寫肯定蒼白,于是抄來(lái),第一次抄人家的東西。
“噫吁嘻,危乎高哉!蜀道之難,難于上青天!”詩(shī)篇開(kāi)頭的一句絕叫,絕不是萎縮懦弱冷漠沉淪之徒所能寫出的。只有李白,只有胸中激蕩著狂濤巨瀾的李白,才能從心底油然呼來(lái),叫板而出!
只有李白,只有有著風(fēng)卷殘?jiān)瓢銡馄堑睦畎,才能讓蜀道上連天的群峰,壁立的懸崖,洶涌的惡水,凄涼的叢林,還有那磨牙吮血的恐怖,全都渲染出大氣磅礴的長(zhǎng)軸畫卷,才能凸現(xiàn)出一種驚天地泣鬼神的崇高美!“蜀道之難,難于上青天”這空間上難度上的極度擴(kuò)張;“爾來(lái)四萬(wàn)八千歲,不與秦塞通人煙”,這時(shí)間上的極度綿延拓展;“地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連”,這“五丁開(kāi)山”的巨大的神勇力量;“飛湍瀑流爭(zhēng)喧豗 ”的洶涌激蕩,“一夫當(dāng)關(guān),萬(wàn)夫莫開(kāi)”的奇險(xiǎn)崢嶸,這一切的一切,在詩(shī)人如椽巨筆的揮灑下,沒(méi)有一個(gè)不是突破景物常態(tài)的,沒(méi)有一個(gè)不是宏大壯闊的,沒(méi)有一個(gè)不是粗拙奇譎的,也沒(méi)有一個(gè)不是令人心動(dòng)魂悸的!總觀全詩(shī)內(nèi)容,真正體現(xiàn)了一種雄健偉岸,高峻奇險(xiǎn),渾然天成的崇高美,一種氣象不凡的壯闊美!
“忽然絕叫三五聲,滿壁縱橫千百字”,正因?yàn)榍楦械目穹挪涣b,酣暢淋漓,李白才要一唱三嘆,回環(huán)跌宕;正因狂放不羈,情不由己,李白才能天馬行空,無(wú)拘無(wú)束,上天入地,才能奇特的想象,斗膽的夸張。正因?yàn)榭穹挪涣b,全詩(shī)才能在情感的旋律線上,在詩(shī)歌的整體氣勢(shì)上,在篇章的布局上,大開(kāi)大合,大起大落,急驟奔突;才能呈現(xiàn)出風(fēng)馳電掣般的運(yùn)動(dòng)美,變幻莫測(cè)的迅疾美!才能給人以長(zhǎng)風(fēng)之出谷,雷電之驚閃,萬(wàn)馬之奔騰的強(qiáng)烈的震撼力!
由于奔放不羈,豪邁恣肆,古樂(lè)府單一古板的句式,已遠(yuǎn)遠(yuǎn)適應(yīng)不了李白那如長(zhǎng)江大河般奔涌的情感了,于是,突破舊樂(lè)府的句式特點(diǎn),也就成為必然。三字句,四字句,五字句,最長(zhǎng)的九字句,這些長(zhǎng)短不齊,流轉(zhuǎn)自如的.句式,也只有這些句式,才能像“大珠小珠落玉盤”一樣,輕重緩急地表達(dá)出詩(shī)人奔放如風(fēng),迅疾如電的豪邁情懷,才能涂抹出氣象不凡的浪漫主義的壯麗畫卷。筆力的雄渾灑脫,龍騰蛇行;語(yǔ)言的參差錯(cuò)落,搖曳生輝,都使狂放浪漫的絕唱,平添了酣暢的流轉(zhuǎn)美,起伏的參差美和動(dòng)人撼人的節(jié)奏美!
“狂來(lái)輕世界,醉里得真如”,當(dāng)李白迷醉于自己的精神家園,陶醉在巴山蜀道上的一幅幅雄奇俊美的圖畫時(shí),他的“狂放”“灑脫”,可謂發(fā)揮到了極致!
《蜀道難》,一首狂放的浪漫的絕唱,從內(nèi)容到形式,無(wú)不都是詩(shī)人狂放之情主宰下的鬼斧神工般的走筆渲染,寫意潑墨!
【《蜀道難》讀后感二】
作為最偉大的浪漫主義詩(shī)人,李白的詩(shī)清新飄逸,豪邁曠達(dá),已成了中國(guó)文學(xué)史上不可動(dòng)搖的扛鼎之作,而《蜀道難》,就是這諸多審美對(duì)象中的一個(gè)經(jīng)典。
一首《蜀道難》,不僅道盡了李白的全部人格力量,而且凸現(xiàn)了大氣磅礴的崇高美,演繹了迅疾變幻的運(yùn)動(dòng)美,奔涌出參差錯(cuò)落的音韻美,真正是譜寫了一首浪漫主義的絕唱。
李白的人格力量是什么?勿庸置疑,那就是“天生我材必有用”“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí)”的自信,是“人生得意須盡歡”“會(huì)須一飲三百杯”的狂放。一個(gè)“狂”字,是他噴薄如日熱情似火的情感的體現(xiàn),也是他對(duì)自己精神家園本能的執(zhí)著的選擇:對(duì)“鐘鼓饌玉”的嗤之以鼻,蔑視鄙棄,對(duì)黑暗現(xiàn)實(shí)的不滿抗?fàn)帲闳唤^棄;對(duì)祖國(guó)壯麗山河的一往情深,無(wú)比熱愛(ài)!
“噫吁嘻,危乎高哉!蜀道之難,難于上青天!”詩(shī)篇開(kāi)頭的一句絕叫,絕不是萎縮懦弱冷漠沉淪之徒所能寫出的。只有李白,只有胸中激蕩著狂濤巨瀾的李白,才能從心底油然呼來(lái),叫板而出!
只有李白,只有有著風(fēng)卷殘?jiān)瓢銡馄堑睦畎,才能讓蜀道上連天的群峰,壁立的懸崖,洶涌的惡水,凄涼的叢林,還有那磨牙吮血的恐怖,全都渲染出大氣磅礴的長(zhǎng)軸畫卷,才能凸現(xiàn)出一種驚天地泣鬼神的崇高美!“蜀道之難,難于上青天”這空間上難度上的極度擴(kuò)張;“爾來(lái)四萬(wàn)八千歲,不與秦塞通人煙”,這時(shí)間上的極度綿延拓展;“地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連”,這“五丁開(kāi)山”的巨大的神勇力量;“飛湍瀑流爭(zhēng)喧豗 ”的洶涌激蕩,“一夫當(dāng)關(guān),萬(wàn)夫莫開(kāi)”的奇險(xiǎn)崢嶸,這一切的一切,在詩(shī)人如椽巨筆的揮灑下,沒(méi)有一個(gè)不是突破景物常態(tài)的,沒(méi)有一個(gè)不是宏大壯闊的,沒(méi)有一個(gè)不是粗拙奇譎的,也沒(méi)有一個(gè)不是令人心動(dòng)魂悸的!總觀全詩(shī)內(nèi)容,真正體現(xiàn)了一種雄健偉岸,高峻奇險(xiǎn),渾然天成的崇高美,一種氣象不凡的壯闊美!
“忽然絕叫三五聲,滿壁縱橫千百字”,正因?yàn)榍楦械目穹挪涣b,酣暢淋漓,李白才要一唱三嘆,回環(huán)跌宕;正因狂放不羈,情不由己,李白才能天馬行空,無(wú)拘無(wú)束,上天入地,才能奇特的想象,斗膽的夸張。正因?yàn)榭穹挪涣b,全詩(shī)才能在情感的旋律線上,在詩(shī)歌的整體氣勢(shì)上,在篇章的布局上,大開(kāi)大合,大起大落,急驟奔突;才能呈現(xiàn)出風(fēng)馳電掣般的運(yùn)動(dòng)美,變幻莫測(cè)的迅疾美!才能給人以長(zhǎng)風(fēng)之出谷,雷電之驚閃,萬(wàn)馬之奔騰的強(qiáng)烈的震撼力!
由于奔放不羈,豪邁恣肆,古樂(lè)府單一古板的.句式,已遠(yuǎn)遠(yuǎn)適應(yīng)不了李白那如長(zhǎng)江大河般奔涌的情感了,于是,突破舊樂(lè)府的句式特點(diǎn),也就成為必然。三字句,四字句,五字句,最長(zhǎng)的九字句,這些長(zhǎng)短不齊,流轉(zhuǎn)自如的句式,也只有這些句式,才能像“大珠小珠落玉盤”一樣,輕重緩急地表達(dá)出詩(shī)人奔放如風(fēng),迅疾如電的豪邁情懷,才能涂抹出氣象不凡的浪漫主義的壯麗畫卷。筆力的雄渾灑脫,龍騰蛇行;語(yǔ)言的參差錯(cuò)落,搖曳生輝,都使狂放浪漫的絕唱,平添了酣暢的流轉(zhuǎn)美,起伏的參差美和動(dòng)人撼人的節(jié)奏美!
“狂來(lái)輕世界,醉里得真如”,當(dāng)李白迷醉于自己的精神家園,陶醉在巴山蜀道上的一幅幅雄奇俊美的圖畫時(shí),他的“狂放”“灑脫”,可謂發(fā)揮到了極致!
《蜀道難》,一首狂放的浪漫的絕唱,從內(nèi)容到形式,無(wú)不都是詩(shī)人狂放之情主宰下的鬼斧神工般的走筆渲染,寫意潑墨!
【拓展閱讀】
創(chuàng)作背景
對(duì)《蜀道難》的寫作背景,從唐代開(kāi)始人們就多有猜測(cè),主要有三種說(shuō)法:甲、此詩(shī)系為房琯、杜甫二人擔(dān)憂,希望他們?cè)缛针x開(kāi)四川,免遭劍南節(jié)度使嚴(yán)武的毒手;乙、此詩(shī)是為躲避安史之亂逃亡至蜀的唐玄宗李隆基而作,勸喻他歸返長(zhǎng)安,以免受四川地方軍閥挾制;丙、此詩(shī)旨在諷刺當(dāng)時(shí)蜀地長(zhǎng)官章仇兼瓊想憑險(xiǎn)割據(jù),不聽(tīng)朝廷節(jié)制。
這首詩(shī)最早見(jiàn)錄于唐人殷璠所編的《河岳英靈集》,該書編成于公元753年(唐玄宗天寶十二載),由此可知李白這首詩(shī)的.寫作年代最遲也應(yīng)該在《河岳英靈集》編成之前。而那時(shí),安史之亂尚未發(fā)生,唐玄宗安居長(zhǎng)安,房琯、杜甫也都還未入川,所以,甲、乙兩說(shuō)明顯錯(cuò)誤。至于諷刺章仇兼瓊的說(shuō)法,從一些史書的有關(guān)記載來(lái)看,也缺乏依據(jù)。章仇兼瓊鎮(zhèn)蜀時(shí),雖然盤剝欺壓百姓,卻不敢反叛朝廷,相反一味巴結(jié)朝中權(quán)貴,以求到長(zhǎng)安去做京官。于是,相對(duì)而言,還是最后一種說(shuō)法(上一段丙說(shuō)法)比較客觀,接近于作品實(shí)際。
一般認(rèn)為,這首詩(shī)很可能是李白于公元742年至744年(天寶元載至天寶三載)身在長(zhǎng)安時(shí)為送友人王炎入蜀而寫的,目的是規(guī)勸王炎不要羈留蜀地,早日回歸長(zhǎng)安。避免遭到嫉妒小人不測(cè)之手。
作者簡(jiǎn)介
李白(701~762)字太白,號(hào)青蓮居士。自稱祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅省秦安縣),隋末其先人流寓西域碎葉(唐時(shí)屬安西都護(hù)府,在今吉爾吉斯斯坦北部托克馬克附近)。幼時(shí)隨父遷居綿州昌隆(今四川江油)青蓮鄉(xiāng)。少年即顯露才華,吟詩(shī)作賦,博學(xué)廣覽,并好行俠。從25歲起離川,長(zhǎng)期在各地漫游,對(duì)社會(huì)生活多所體驗(yàn)。公元742年(天寶元年)被召至長(zhǎng)安,供奉翰林。文章風(fēng)采,名動(dòng)一時(shí),頗為唐玄宗所賞識(shí),但在政治上不受重視,又遭權(quán)貴讒毀,僅一年余即離開(kāi)長(zhǎng)安。公元744年(天寶三載),在洛陽(yáng)與杜甫結(jié)交。安史之亂爆發(fā)后,他懷著平亂的志愿,于公元756年參加了永王李璘的幕府。因受永王爭(zhēng)奪帝位失敗牽累,流放夜郎(今貴州境內(nèi)),中途遇赦東還。晚年漂泊東南一帶,卒于當(dāng)涂(今屬安徽)。其詩(shī)以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對(duì)人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達(dá)對(duì)祖國(guó)山河的熱愛(ài)。詩(shī)風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語(yǔ)言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變。善于從民間文藝和神話傳說(shuō)中吸取營(yíng)養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩。李白是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩(shī)人,達(dá)到盛唐詩(shī)歌藝術(shù)的巔峰。有“詩(shī)仙”之美譽(yù),與杜甫并稱“李杜”。存世詩(shī)文千余,有《李太白集》30卷。
【李白《蜀道難》閱讀心得】相關(guān)文章:
李白《蜀道難》07-21
《蜀道難》李白05-26
李白的蜀道難07-20
解讀:李白《蜀道難》06-25
李白《蜀道難》學(xué)案08-21
李白《蜀道難》賞析09-04
李白的《蜀道難》賞析07-07
李白《蜀道難》的主旨10-26
《蜀道難》李白賞析09-19
蜀道難李白原文08-22