日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

李白 古朗月行

時(shí)間:2024-10-19 14:26:29 李白 我要投稿

李白 古朗月行

  《古朗月行》

李白 古朗月行

  朝代:唐代

  作者:李白

  原文:

  小時(shí)不識月,呼作白玉盤。

  又疑瑤臺鏡,飛在青云端。

  仙人垂兩足,桂樹何團(tuán)團(tuán)。

  白兔搗藥成,問言與誰餐?

  蝕圓影,大明夜已殘。

  羿昔落九烏,天人清且安。

  陰精此淪惑,去去不足觀。

  憂來其如何?凄摧心肝。

  韻譯

  小時(shí)不識天上明月,把它稱為白玉圓盤。懷疑它是瑤臺仙鏡,飛在夜空青云上邊。

  月中仙人垂下雙腳?月中桂樹多么圓圓!白兔搗成不老仙藥,借問一聲給誰用餐?

  食月殘缺不全,皎潔月兒因此晦暗。后羿射落九個(gè)太陽,天上人間清明平安。

  月亮淪沒迷惑不清,不值觀看想要離開。心懷憂慮不忍遠(yuǎn)去,凄慘悲傷肝腸寸斷。

  注釋

  呼作:稱為。

  白玉盤:指晶瑩剔透的白盤子。

  疑:懷疑。

  瑤臺:傳說中神仙居住的地方。出處:《穆天子傳》卷三:“天子賓于西王母,天子觴西王母于瑤池之上。西王母為天子謠曰:‘白云在天,山陵自出。道里悠遠(yuǎn),山川間之。將子無死,尚能復(fù)來。’天子答之曰:‘予歸東土,和治諸夏。萬民平均,吾顧見汝。比及三年,將復(fù)而野。’”《武帝內(nèi)傳》稱王母為“玄都阿母”。

  仙人垂兩足:意思是月亮里有仙人和桂樹。當(dāng)月亮初生的時(shí)候,先看見仙人的兩只腳,月亮漸漸圓起來,就看見仙人和桂樹的全形。仙人,傳說駕月的車夫,叫舒望,又名纖阿。

  團(tuán)團(tuán):圓圓的樣子。

  白兔搗藥成,問言與誰餐:白兔老是忙著搗藥,究竟是給誰吃呢?言外有批評長生不老藥之意。問言,問。言,語助詞,無實(shí)意。與誰,一作“誰與”

  :《五經(jīng)通義》:“月中有兔與。”,傳說月中有三條腿的,因此古詩文常以“”指代月亮。但本詩中則另有所指。

  圓影:指月亮。

  羿:我國古代神話中射落九個(gè)太陽的英雄。《淮南子·本經(jīng)訓(xùn)》記載:堯時(shí)十日并出,草木皆枯。堯命羿仰射十日,中其九。下面的“烏”即日,《五經(jīng)通義》:“日中有三足烏。”所以日又叫陽烏。

  天人:天上人間。

  陰精:《史記·天官書》:“月者,天地之陰,金之精也。”陰精也指月。

  淪惑:沉淪迷惑。

  去去:遠(yuǎn)去,越去越遠(yuǎn)。

  凄:悲愁傷感。

【李白 古朗月行】相關(guān)文章:

《古朗月行》李白10-14

古朗月行 李白07-31

李白《古朗月行》12-04

《古朗月行》 李白08-21

《古朗月行》李白賞析10-11

李白《古朗月行》賞析10-30

《古朗月行》李白賞析09-19

李白古朗月行鑒賞11-05

李白《古朗月行》鑒賞08-24

《古朗月行》李白賞析08-03