日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

四年級九月九日憶山東兄弟賞析

時間:2024-10-06 21:56:13 九月九日憶山東兄弟 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

四年級九月九日憶山東兄弟賞析

  獨在異鄉(xiāng)為異客,

四年級九月九日憶山東兄弟賞析

  每逢佳節(jié)倍思親。

  遙知兄弟登高處,

  遍插茱萸少一人。

  [注釋]

  1.九月九日:指農(nóng)歷九月九日重陽節(jié)。

  2.憶:想念。

  3.山東:指華山以東作者家鄉(xiāng)蒲州。

  4.異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)、外鄉(xiāng)。

  5.為異客:作他鄉(xiāng)的客人。

  6.逢:遇。

  7.倍:格外。

  8.登高:古有重陽節(jié)登高的風(fēng)俗。

  9.茱萸(zhū yú ):一種香草。古時重陽節(jié)人們插戴茱萸,據(jù)說可以避邪。

  [簡析]

  詩寫游子思鄉(xiāng)懷親。詩人一開頭便緊急切題,寫異鄉(xiāng)異土生活的孤獨凄然,因而時時懷鄉(xiāng)思人,遇到佳節(jié)良辰,思念倍加。接著詩一躍而寫遠在家鄉(xiāng)的兄弟,按照重陽的風(fēng)俗而登高時,也在懷念自己。詩意反復(fù)跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又曲折有致。“每逢佳節(jié)倍思親”千百年來,成為游子思念的名言,打動多少游子離人之心。

  [作者簡介]

  王維(701-761),字摩詰,蒲州(今山西永濟縣)人。通音樂,工書畫。唐代著名詩人。

【四年級九月九日憶山東兄弟賞析】相關(guān)文章:

九月九日憶山東兄弟賞析03-11

九月九日憶山東兄弟詩文賞析08-29

九月九日憶山東兄弟譯文賞析10-23

《九月九日憶山東兄弟》原文及賞析01-21

《九月九日憶山東兄弟》王維賞析08-05

《九月九日憶山東兄弟》注釋賞析10-13

《九月九日憶山東兄弟》翻譯及賞析10-25

《九月九日憶山東兄弟》的翻譯及賞析10-24

九月九日憶山東兄弟原文及賞析10-09

《九月九日憶山東兄弟》古詩賞析09-11