日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

楓橋夜泊原文賞析及翻譯

時(shí)間:2025-12-17 11:46:44 小英 古籍 我要投稿

楓橋夜泊原文賞析及翻譯

  《楓橋夜泊》是唐代詩(shī)人張繼的詩(shī)作。唐朝安史之亂后,張繼途經(jīng)寒山寺時(shí)寫下這首羈旅詩(shī),下面分享?xiàng)鳂蛞共丛馁p析及翻譯,一起來看看吧!

  楓橋夜泊

  張繼〔唐代〕

  月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。

  姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。

  譯文及注釋

  月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,江邊楓樹與船上漁火,難抵我獨(dú)自傍愁而眠。姑蘇城外那寒山古寺,半夜里敲響的鐘聲傳到了我乘坐的客船。

  楓橋:在今蘇州市閶門外。夜泊:夜間把船停靠在岸邊。烏啼:一說為烏鴉啼鳴,一說為烏啼鎮(zhèn)。霜滿天:霜,不可能滿天,這個(gè)“霜”字應(yīng)當(dāng)體會(huì)作嚴(yán)寒;霜滿天,是空氣極冷的形象語。江楓:一般解釋作“江邊楓樹”,江指吳淞江,源自太湖,流經(jīng)上海,匯入長(zhǎng)江,俗稱蘇州河。另外有人認(rèn)為指“江村橋”和“楓橋”!皸鳂颉痹趨强h南門(閶闔門)外西郊,本名“封橋”,因張繼此詩(shī)而改為“楓橋”。漁火:通常解釋,“魚火”就是漁船上的燈火;也有說法指“漁火”實(shí)際上就是一同打漁的伙伴。對(duì)愁眠:伴愁眠之意,此句把江楓和漁火二詞擬人化。就是后世有不解詩(shī)的人,懷疑江楓漁火怎么能對(duì)愁眠,于是附會(huì)出一種講法,說愁眠是寒山寺對(duì)面的山名。姑蘇:蘇州的別稱,因城西南有姑蘇山而得名。寒山寺:在楓橋附近,始建于南朝梁代。相傳因唐代僧人寒山、拾得曾住此而得名。在今蘇州市西楓橋鎮(zhèn)。本名“妙利普明塔院”,又名楓橋寺;另一種說法,“寒山”乃泛指肅寒之山,非寺名。寺曾經(jīng)數(shù)次重建,現(xiàn)在的寺宇,為太平天國(guó)以后新建。寺鐘在第二次世界大戰(zhàn)時(shí),被日本人運(yùn)走,下落不明。夜半鐘聲:當(dāng)今的佛寺(春節(jié))半夜敲鐘,但當(dāng)時(shí)有半夜敲鐘的習(xí)慣,也叫「無常鐘」或「分夜鐘」。宋朝大文豪歐陽修曾提出疑問表示:“詩(shī)人為了貪求好句,以至于道理說不通,這是作文章的毛病,如張繼詩(shī)句“夜半鐘聲到客船”,句子雖好,但那有三更半夜打鐘的道理?”可是經(jīng)過許多人的實(shí)地查訪,才知蘇州和鄰近地區(qū)的佛寺,有打半夜鐘的風(fēng)俗。

  賞析

  唐朝安史之亂后,張繼途經(jīng)寒山寺時(shí)寫下這船羈旅詩(shī)。此詩(shī)精確而細(xì)膩地描述了一個(gè)客船夜泊者對(duì)江南深秋夜景的觀察和感受,勾畫了月落烏啼、霜天寒夜、江楓漁火、孤舟客子等景象,有景有情有聲有色。此外,這船詩(shī)意將作者羈旅之思,家國(guó)之憂,以及身處亂世尚無歸宿的顧慮充分地表現(xiàn)出來,是寫便的代表作。全詩(shī)句句形象鮮難,可感可畫,句與句之間邏輯關(guān)系又非常清晰合理,內(nèi)容曉暢易解。

  這船七絕以一“便”字統(tǒng)起。前二句意象密集:落月、啼烏、滿天霜、江楓、漁火、不眠人,造成一種意韻濃郁的審美情境。后兩句意象疏宕:城、寺、船、鐘聲,是一種空靈曠遠(yuǎn)的意境。江畔秋夜?jié)O火點(diǎn)點(diǎn),羈旅客子臥聞靜夜鐘聲。所有景物的挑選都獨(dú)具慧眼:一靜一動(dòng)、一難一暗、江邊岸上,景物的搭配與人物的心情達(dá)到了高度的默契與交融,共同形成了這個(gè)成盼后世典范的藝術(shù)境界。

  全詩(shī)抓住一個(gè)“便”字展開。如果說“月落烏啼霜滿天”多少透示著凄清悲涼,那么“江楓漁火”難道不給詩(shī)人一點(diǎn)光難與溫暖嗎?然而,“對(duì)便眠”卻凸現(xiàn)在人們面前。旅途的孤獨(dú)、寂寞,牽起詩(shī)人的滿懷便緒,更遇上殘?jiān)裸暽健貘f悲啼,滿目寒霜灑遍江天,一個(gè)迷茫、凄清、寂寥的背景已經(jīng)形成,奠定了全詩(shī)以“便”盼中心的基調(diào)。人在逆境中(從詩(shī)的字里行間可以品味出來),最忌的是景物傷懷,詩(shī)人泊船于楓橋之下,本來心情就已凄惻,卻偏逢殘?jiān)隆M獬雎糜握撸ㄒ庠S作者不是旅游家)往往會(huì)對(duì)家人無限牽掛,可謂歸心似箭,盼望與家人團(tuán)圓,然而,他卻客舟孤苦、便懷難遣。殘?jiān)乱庠S已給詩(shī)人一絲莫名的預(yù)示,更兼烏鴉悲鳴的不祥之兆!(聽到烏鴉啼叫,人們都會(huì)將其與不詳聯(lián)系)滿天的飛霜又怎能不令詩(shī)人一陣陣心寒?

  “江楓漁火對(duì)便眠”。經(jīng)霜后鮮紅似火的楓葉與漁船上星星點(diǎn)點(diǎn)的燈火,在霜天夜晚呈現(xiàn)出一種朦朧美,給這幅秋江月夜圖平添幾分悅目賞心的風(fēng)姿,繪景已達(dá)到美得無瑕的境界!然而,作者著力渲染秋江月夜的美景時(shí),筆束一頓便繪出一個(gè)“便”字來。作者盼什么便?有幾多便?景愈美則情(便)愈烈。詩(shī)人面對(duì)美景,卻沒有半點(diǎn)的歡樂,便得輾轉(zhuǎn)反側(cè),這是盼什么?我們回顧前文“月落”、“烏啼”、“霜滿天”,俗話說天黑怕鬼,詩(shī)人心中的“鬼”是什么?是他的仕途得失、宦海沉?還是家事索懷、親朋離散?詩(shī)中沒說,不得而知。但詩(shī)人無心欣賞夜景、孤獨(dú)難眠,我們不難想象他心中之便。郁結(jié)難抒,確實(shí)不是言語說得清的。從他害怕烏啼,我們可以覺察他心中一定有什么事(或人)令他擔(dān)心,以至烏鴉的啼叫聲意令他心煩意亂。霜,是詩(shī)人描繪的這幅秋江月夜圖的組成部分。玉屑般的飛霜給人一種素雅高潔的美感,然而和“烏啼”“便眠”聯(lián)系起來理解,這霜就有點(diǎn)“不妙”了。既然詩(shī)人聽到烏啼已感意亂,那么飛霜豈不是令他心寒嗎?意亂心煩自是他“便眠”之因了。“姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船!币,靜得可怕,靜得令人難以入睡。

  詩(shī)的前幅布景密度很大,十四個(gè)字寫了六種景象,后幅卻特別疏朗,兩句詩(shī)只寫了一件事:臥聞山寺夜鐘。這是因盼,詩(shī)人在楓橋夜泊中所得到的最鮮難深刻、最具詩(shī)意美的感覺印象,就是這寒山寺的夜半鐘聲。月落烏啼、霜天寒夜、江楓漁火、孤舟客子等景象,固然已從各方面顯示出楓橋夜泊的特征,但還不足以盡傳它的神韻。在暗夜中,人的聽覺升居盼對(duì)外界事物景象感受的船位。而靜夜鐘聲,給予人的印象又特別強(qiáng)烈。這樣,“夜半鐘聲”就不但襯托出了夜的靜謐,而且揭示了夜的深永和清寥,而詩(shī)人臥聽疏鐘時(shí)的種種難以言傳的感受意就盡在不言中了。

  《楓橋夜泊》是一船情與景交織在一起的古詩(shī),全詩(shī)除了“對(duì)便眠”外,其余都是刻意繪景。它不是直抒胸臆,而是通過描繪秋江月夜的美景,間接而自然地把詩(shī)人旅途寂寞的郁結(jié)便思寄托于景物而抒發(fā)出來。欲抒情,先繪景,情隨景發(fā),是這船古詩(shī)顯著的藝術(shù)特點(diǎn)。由此可見,在借景抒情的古詩(shī)中,作者的情感是通過所描繪的景物來抒發(fā)的。在教學(xué)這類古詩(shī)時(shí),我們既要欣賞作者描繪的景物,更重要的是理解他憑借景物巧妙抒情的技巧,這樣才能真正地讀懂了古詩(shī)。

  賞析二

  全詩(shī)以一愁字統(tǒng)起。前二句意象密集:落月、啼烏、滿天霜、江楓、漁火、不眠人,造成一種意韻濃郁的審美情境。這二句既描寫了秋夜江邊之景,又表達(dá)了作者思鄉(xiāng)之情。后兩句意象疏宕:城、寺、船、鐘聲,是一種空靈曠遠(yuǎn)的意境。夜行無月,本難見物,而漁火醒目,霜寒可感;夜半乃闐寂之時(shí),卻聞烏啼鐘鳴。如此明滅對(duì)照,無聲與有聲的襯托,使景皆為情中之景,聲皆為意中之音,意境疏密錯(cuò)落,渾融幽遠(yuǎn)。一縷淡淡的客愁被點(diǎn)染得朦朧雋永,在姑蘇城的夜空中搖曳飄忽,為那里的一橋一水,一寺一城平添了千古風(fēng)情,吸引著古往今來的尋夢(mèng)者。《唐詩(shī)三集合編》“全篇詩(shī)意自‘愁眠’上起,妙在不說出!薄洞兩疤圃(shī)》:“‘對(duì)愁眠’三字為全章關(guān)目。明逗一‘愁’字,虛寫竟夕光景,輾轉(zhuǎn)反側(cè)之意自見!薄豆盘圃(shī)合解》:“此詩(shī)裝句法最妙,似連而斷,似斷而連。”

  為什么詩(shī)人一夜未眠呢?首句寫了“月落、烏啼、霜滿天”這三種有密切關(guān)聯(lián)的景象。上弦月升起得早,到“月落”時(shí)大約天將曉,樹上的棲鳥也在黎明時(shí)分發(fā)出啼鳴,秋天夜晚的“霜”透著浸肌砭骨的寒意,從四面八方圍向詩(shī)人夜泊的小船,使他感到身外茫茫夜空中正彌漫著滿天霜華。第二句寫詩(shī)人一夜伴著“江楓”和“漁火”未眠的情景。

  詩(shī)人運(yùn)思細(xì)密,短短四句詩(shī)中包蘊(yùn)了六景一事,用最具詩(shī)意的語言構(gòu)造出一個(gè)清幽寂遠(yuǎn)的意境:江畔秋夜?jié)O火點(diǎn)點(diǎn),羈旅客子臥聞靜夜鐘聲。所有景物的挑選都獨(dú)具慧眼:一靜一動(dòng)、一明一暗、江邊岸上,景物的搭配與人物的心情達(dá)到了高度的默契與交融,共同形成了這個(gè)成為后世典范的藝術(shù)境界。其名句有:“姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。”

  這首詩(shī)采用倒敘的寫法,先寫拂曉時(shí)景物,然后追憶昨夜的景色及夜半鐘聲,全詩(shī)有聲有色,有情有景,情景交融。

  張繼

  張繼(約715~約779)字懿孫,漢族,襄州人(今湖北襄陽人)。唐代詩(shī)人,他的生平不甚可知。據(jù)諸家記錄,僅知他是天寶十二年(公元七五三年)的進(jìn)士。大歷中,以檢校祠部員外郎為洪州(今江西南昌市)鹽鐵判官。他的詩(shī)爽朗激越,不事雕琢,比興幽深,事理雙切,對(duì)后世頗有影響。但可惜流傳下來的不到50首。他的最著名的詩(shī)是《楓橋夜泊》。

  閱讀練習(xí)

  1.“姑蘇”指的是___________,它的“______________”給詩(shī)人留下的印象最深刻。(4分)

  2.詩(shī)中描寫秋景的詩(shī)句是____________________________________,我知道描寫秋景的詩(shī)句還有_______________________________。(4分)

  3.選擇正確的答案,將序號(hào)填在括號(hào)里。(4分)

  (1)這首詩(shī)的作者是()。

  A:宋朝的王安石

  B:唐朝的張繼

  C:宋朝的張繼

 。2)“對(duì)愁眠”表達(dá)了詩(shī)人旅途之中()的情緒。

  A:勞累

  B:憂愁

  C:悲哀

  參考答案:

  1.蘇州夜半鐘聲

  2.月落烏啼霜滿天

  湖光秋月兩相和,潭面無風(fēng)鏡未磨。

  遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。

  3.(1)B

 。2)B

【楓橋夜泊原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

《楓橋夜泊》原文及全文賞析09-02

楓橋夜泊翻譯和賞析09-10

楓橋夜泊原文翻譯及賞析錦集(7篇)02-03

思鄉(xiāng)古詩(shī)《楓橋夜泊》原文及賞析10-11

楓橋夜泊賞析06-12

楓橋夜泊古詩(shī)翻譯10-17

唐詩(shī)《楓橋夜泊》賞析09-06

古詩(shī)楓橋夜泊的賞析08-28

唐詩(shī)《楓橋夜泊》 賞析09-02

張繼楓橋夜泊賞析09-24